HomeLo últimoSeleccionado por la redacción

Hay que defender firmemente la verdad.

Cuando Karol Tendera se enteró de que cada día esquivaba la muerte en un campo de concentración “polaco” y no alemán, decidió que no lo dejaría pasar. Recibió apoyo gratuito del bufete de abogados polaco Lech Obara i Współpracownicy y de la asociación Patria Nostra y comenzó a luchar por la justicia en los tribunales.

Polonia quiere que se modifique la publicación indignante.  Yad Vashem se niega a hacerlo.
Los polacos pueden exigir disculpas en Polonia por la frase “campos polacos”
Tiene 100 años y sigue luchando contra los «campos de concentración polacos»

Para algunos, este caso comenzó en 2013, para otros en 2015. Pero para Karol Tendera (1921-2019) comenzó mucho antes, en 1940. Fue entonces cuando fue deportado junto con otros alumnos de la escuela mecánica de Cracovia para realizar trabajos forzados en Alemania. Dos años más tarde escapó y regresó a Cracovia. Los nazis lo capturaron y lo llevaron al campo de concentración de Auschwitz. Allí fue objeto de experimentos pseudomédicos, incluidos los realizados directamente por el médico criminal Josef Mengele. Luego fue trasladado al campo de Flossenbürg, donde esperó hasta su liberación.

Más de medio siglo después, su destino se cruzó con el de la cadena de televisión alemana ZDF. El 1 de julio de 2013, apareció en su portal un anuncio de la emisión del documental “Tesoros cinematográficos perdidos 1945. La liberación de los campos de concentración”. En él figuraba la afirmación falsa “los campos de exterminio polacos de Majdanek y Auschwitz en julio de 1944 y enero de 1945”.

“Soy el presidente del club de antiguos prisioneros del campo de concentración de Auschwitz. En una de las reuniones dije que era escandaloso que se estuviera extendiendo una opinión negativa sobre Polonia. El abogado Obara, de Olsztyn, me propuso que acudiera a los tribunales como demandante. Exigimos que se prohibiera a la parte demandada difundir las expresiones “campo de exterminio polaco” o “campo de concentración polaco”, que se disculpara, que lo anunciara en dos diarios y que lo publicara en el portal zdf.de”, declaró en la entrevista “Hay que defender con firmeza la verdad”, concedida a un empleado del Instituto de Memoria Nacional en 2018. (Entrevista completa: https://ipn.gov.pl/pl/aktualnosci/56764,Trzeba-stanowczo-upominac-sie-o-prawde-Rozmowa-z-Karolem-Tendera-bylym-wiezniem-.html).

El Tribunal Regional de Cracovia consideró que sus derechos personales inherentes a su dignidad humana, identidad nacional y dignidad nacional habían sido vulnerados por la cadena ZDF, pero desestimó la demanda, afirmando que el demandante había recibido dos disculpas efectivas en cartas enviadas en 2013 a su representante legal y en una declaración publicada en el servicio de información actualizada de la ZDF.

Representado pro bono por el abogado Lech Obara, el demandante apeló esta sentencia. El ex prisionero también recibió el apoyo del Defensor del pueblo.

El Tribunal de Apelación de Cracovia modificó la sentencia del Tribunal Regional. La ZDF debía publicar una disculpa en la página principal de su sitio web, que debía permanecer visible durante 30 días. Sin embargo, la disculpa fue publicada en la parte inferior, en una sección con el título poco significativo “Disculpa a Karol Tendera”. El texto completo de la disculpa solo era visible tras hacer clic en un enlace especial.

Por ello, se decidió iniciar la ejecución de la sentencia en Alemania. El tribunal de Maguncia estimó la solicitud y ordenó una nueva disculpa. Los abogados de la ZDF no estuvieron de acuerdo con esta sentencia y llevaron el caso a un tribunal superior. El tribunal superior de Coblenza también desestimó la apelación de la ZDF. Confirmó que la sentencia del Tribunal de Apelación de Cracovia relativa a la disculpa al antiguo prisionero de Auschwitz Karol Tendera por la vulneración de su “dignidad humana e identidad nacional” podía ejecutarse en Alemania.

Karol Tendera y sus representantes esperaban que la cadena ZDF no continuara con la batalla. Pero no fue así. La televisión alemana también recurrió esta sentencia, presentando una demanda ante el Tribunal Federal de Justicia de Karlsruhe, la máxima instancia judicial del sistema jurídico alemán. En agosto de 2018, este tribunal dictaminó que la cadena de televisión ZDF no tenía que disculparse de ninguna manera ante Karol Tendera por utilizar la expresión “campos de exterminio polacos”.

Según el Tribunal, la ZDF no tenía que acatar la sentencia, ya que ello sería contrario al ordenamiento jurídico alemán, en el que rige el derecho a la libertad de expresión y a la libertad de los medios de comunicación.

Según el Tribunal, las medidas adoptadas por la cadena eran suficientes, ya que, tras la intervención de la embajada de la República de Polonia, la televisión había sustituido la expresión “campos de exterminio polacos” por “campos de exterminio alemanes en territorio polaco”. Además, se había disculpado personalmente en dos ocasiones ante Karol Tendera. En opinión del Tribunal, esto zanjaba el asunto.

“El Tribunal Federal de Justicia consideró que la televisión alemana no había violado los principios de la libertad de expresión, y solo en ese caso la ley permite dictar una sentencia que obligue a pedir disculpas. En este caso, se aplicó la cláusula de orden público, que se refiere principalmente a cuestiones morales”, comentó Lech Obara sobre la sentencia.

“En el caso de las editoriales alemanas, será necesario presentar una demanda ante un tribunal alemán. Como demostró el caso de Karol Tendera, los jueces alemanes del Tribunal Federal de Justicia de Karlsruhe (el tribunal supremo alemán) no tuvieron ningún reparo en proteger al editor alemán, invocando una interpretación incomprensible de la libertad de expresión. Es más, ni siquiera intentaron sopesar si la libertad de expresión, entendida de manera específica, no debía ceder ante el derecho de Karol Tendera a la protección de su dignidad, vulnerada por las declaraciones de los periodistas alemanes”, explicó el abogado polaco. Y añadió: “De este modo, dejaron claro a los tribunales generales alemanes bajo su jurisdicción que los intereses de los periodistas alemanes son más importantes que los derechos personales de los ciudadanos polacos y que así es como deben resolver casos similares”.

Karol Tendera falleció en 2019 a la edad de 98 años. “Ha fallecido Karol Tendera. Fue prisionero del campo alemán de Auschwitz con el número 100430. Hasta los últimos momentos de su vida luchó incansablemente por la verdad histórica y salió victorioso. Prisionero de la guerra, héroe de nuestro tiempo. ¡Honor a su memoria! RiP”, escribió el presidente de Polonia, Andrzej Duda, en la plataforma X (https://x.com/AndrzejDuda/status/1179127315726516224).

 

En 2021, Jerzy Tendera, hijo de Karol Tendera, presentó una demanda contra el Estado alemán ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos de Estrasburgo. En ella, afirmó que los jueces alemanes habían violado el artículo 10 del Convenio Europeo de Derechos Humanos, al proteger las declaraciones que niegan o distorsionan la memoria del Holocausto.

En la demanda también se acusó al Estado alemán de incumplir los estándares relativos al derecho a un tribunal, garantizado en el artículo 6 del Convenio Europeo de Derechos Humanos. En concreto, se señala que la jurisprudencia previa del Tribunal ha reconocido que una negativa injustificada a ejecutar una sentencia legítima de un Estado extranjero, como en este caso, puede constituir una violación del derecho a un tribunal, que también incluye el derecho a la ejecución efectiva de una sentencia judicial.

Jerzy Tendera también es representado por Patria Nostra.

 

COMMENTS

WORDPRESS: 0
DISQUS: